Oldelaf offenbart uns seine Seele in seinem Lied "La tristitude". "La tristitude" ist ein Kofferwort, das "tristesse" (Traurigkeit) und "attitude" (Einstellung) beziehungsweise "solitude" (Vereinsamung) verschmelzen lässt. Auf Deutsch müsste man "Traurigung" sagen. Lauscht seinen Worten und ihr werdet es sicher spüren: Ça fait mal!
Si quieres ver esto y más videos, únete a nuestra prueba gratuita.