Dificultad: Principiante
Francia
Vianney y Anne Sila interpretan un cóver de "L'encre de tes yeux" (La tinta de tus ojos), de Francis Cabrel, en Le Grand Studio de la cadena francesa RTL.
Dificultad: Intermedio
Francia
El parque Folie-Titon en los "Patios de la Industria" o la "Cour de l'Industrie", solía ser una fábrica de papel tapiz antes de que un incendio devastara el lugar, dejando el sitio más o menos abandonado. En los años 90s, una asociación de artesanos reabrió el lugar y éste es hoy una parada indispensable al visitar París.
Dificultad: Intermedio-Avanzado
Francia
En este segmento de Micro-trottoirs, entrevistas conducidas en la calle para conocer la opinión popular, la gente opina sobre la salida del Reino Unido de la Unión Europea.
Dificultad: Intermedio
Francia
Lionel Brigeot se encuentra en Verdún, al noreste de Francia, con motivo del centenario de la batalla de Verdún. Sigamos a Lionel mientras sube por los escalones de la victoria, construidos para conmemorar la célebre batalla.
Dificultad: Intermedio-Avanzado
Francia
En el primer episodio de "Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés" (El día en que todo cambió: Nuestros bebés fueron intercambiados), Frédéric acusa a Anne-Sophie de estarlo engañando con un antiguo amante. Aunque hay indicios en su contra, ella reafirma su inocencia. ¿Será posible?
Dificultad: Intermedio
Francia
En esta lección aprenderás la diferencia entre las palabras homónimas, las homófonas y las homógrafas con la ayuda de divertidos ejemplos. Intenta repetir cada una de estas palabras y luego ve si puedes escribirlas correctamente. ¡Buena suerte!
Dificultad: Intermedio
Francia
Daniel Benchimol sigue en Maisons-Laffitte, conocida como la "ciudad del caballo", y nos habla un poco sobre la historia del hipódromo local, el cual posee la pista más larga en línea recta de Europa. Y para los que prefieran otras opciones, hay también en el lugar varios sitios para hacer camping.
Dificultad: Intermedio
Francia
La segunda parte de este vídeo sobre "La Marseillaise" explica la evolución del himno nacional francés a través de los años y comenta cómo, incluso hoy en día, algunos de sus versos resultan controversiales.
¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.