X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 4 
─ Vídeos: 1-15 de 54 Total 1 horas 33 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 12 [fr]: Voilà.
Caption 12 [es]:

Il était une fois: l’Homme - 6. Le siècle de Périclès - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En el siguiente episodio de Il était une fois..., conocemos a algunos de los grandes pensadores de la antigua Grecia: Socrates, Eurípides, Sófocles, Protágoras, Anaxágoras y otros.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: Voilà...
Caption 15 [es]: Aquí está...

Il était une fois: l’Homme - 6. Le siècle de Périclès - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Se aconseja discreción
Mientras los atenienses estaban construyendo la Acrópolis, los jóvenes espartanos estaban recibiendo una dura educación, a veces brutal. Aú así, eso no estaba ni siquiera cerca de los malos tratos que las mujeres espartanas recibían con frecuencia al casarse.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: Voilà.
Caption 17 [es]: Ahí está.

Les zooriginaux - The Zoo Book - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 29 [fr]: Le voilà. Il est là !
Caption 29 [es]:

Les zooriginaux - La rage de Croqueur - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 7 [fr]: Voilà justement le parfait cobaye.
Caption 7 [es]:

Les zooriginaux - La rage de Croqueur - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 19 [fr]: Et voilà. Voyons un peu cette molaire qui te fait tant de mal.
Caption 19 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 44 [fr]: Alors, ça. Voilà qui commence bien.
Caption 44 [es]:

Il était une fois: Les découvreurs - 13. Stephenson - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La siguiente parte de la serie Il était une fois nos muestra a George Stephenson participando en las famosas Pruebas de Rainhill, una serie de concursos que se realizaron para determinar qué tipo de trenes deberían ser utilizados en las vías que eventualmente conectarían a Liverpool con Manchester.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: Oui monsieur, voilà donc le tracé que je vous propose.
Caption 17 [es]: Sí señor, aquí tiene el trazo que yo les propongo.

Il était une fois: Les découvreurs - 13. Stephenson - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

George Stephenson prueba su nuevo invento, una locomotora de vapor.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [fr]: Des chevaux, voilà ce qu'il nous faut.
Caption 21 [es]: Los caballos, eso es lo que nos hace falta.

Il était une fois: Les découvreurs - 13. Stephenson - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En la serie animada "Había una vez... los descubridores" el Maestro explica cómo la máquina de vapor es un invento relativamente nuevo. Si bien es cierto que Herón de Alejandría inventó esta ingeniosa máquina hace más de dos mil años, no fue hasta el siglo XVIII que Denis Papin le dio una aplicación práctica.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: voilà très longtemps, Héron avait inventé la machine à vapeur, n'est-ce pas?
Caption 6 [es]: hace ya mucho tiempo, Herón había inventado la máquina de vapor, ¿no es cierto?

Il était une fois: Les Amériques - 9. Cortés et les Aztèques - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Cortés se lanza a la conquista de México con cuatrocientos hombres, dieciséis caballos, y siete cañones. Ya en tierras bajo el domino azteca recibirá el apoyo de los ejércitos de varios pueblos nativos, como los totonacas y tlaxcaltecas.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [fr]: Formidable! Voilà ce que j'espérais.
Caption 28 [es]: ¡Formidable! ¡Era lo que esperaba!
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Voilà ce que nous allons faire. Toi, Alvarado. Toi, Alvilax.
Caption 1 [es]:

Il était une fois: Les Amériques - 9. Cortés et les Aztèques - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Noviembre 18 de 1518. Hernán Cortés se dispone a descubrir y conquistar al desconocido imperio mexicano. Sus navíos salen muy de madrugada, para frustrar cualquier tentativa del gobernador Velásquez por detenerlo.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [fr]: Mais notre navire a chaviré, et voilà de ça... huit ans.
Caption 14 [es]: Pero nuestro navío zozobró, y de eso hace... ocho años.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: mais voilà deux ans que j'essaie d'atteindre le lac Tana
Caption 15 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [fr]: Et... et voilà.
Caption 31 [es]:

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.