X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 19 Con un total de 0 horas 53 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Et tu pourras en parler à tout le monde.
Caption 9 [es]:

Le saviez-vous? - La Cigale et la fourmi - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 42 [fr]: Nuit et jour à tout venant
Caption 42 [es]:

Lionel - Marsal - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 48 [fr]: La note est salée, peut-être pour le restaurant tout à l'heure.
Caption 48 [es]:

Lionel - Marsal - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: la demoiselle qui est à mes côtés. -Bonjour. -C'est son premier jour à Marsal.
Caption 10 [es]:

Le saviez-vous? - La poésie de Victor Hugo

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 75 [fr]: Le jour Paris se tairait!
Caption 75 [es]:

Voyage en France - Rambouillet - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En nuestro último video sobre Rambouillet, Daniel nos muestra la bellísima reserva natural conocida como Espace Rambouillet. Es un mágico bosque lleno de venados, aves rapaces y otros animales salvajes, el perfecto lugar para los amantes de la naturaleza.
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [fr]: Dans la Forêt des aigles, il y a cet endroit plusieurs fois par jour
Caption 34 [es]: En el bosque de las águilas, existe este lugar donde varias veces al día
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [fr]: Le jour, la nuit,
Caption 40 [es]:

Le saviez-vous? - La poésie française: Baudelaire - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Patricia recita el célebre poema "L'horloge" (El reloj), de Baudelaire. En éste el poeta reflexiona sobre la cualidad pasajera del tiempo y el fin inevitable de toda persona: la muerte.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [fr]: Le jour décroît; la nuit augmente; souviens-toi!
Caption 20 [es]: El día decrece; la noche aumenta; ¡acuérdate!
Coherencias en Transcripción
Caption 109 [fr]: à tout ce que voit l'enfant.
Caption 109 [es]:

Lionel - Marsal - Part 10

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: C'est son premier jour ici à Marsal.
Caption 8 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 58 [fr]: ou qui a fait telle chose
Caption 58 [es]:

Voyage en France - Poissy - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 28 [fr]: À l'époque, le Prieuré Royal pouvait accueillir
Caption 28 [es]:

Lea - La Cinémathèque française

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 38 [fr]: jusqu'au jour en quatre-vingt-dix-sept
Caption 38 [es]:

Lionel L - Le "Canard" a 100 ans

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 37 [fr]: Donc, euh... le début... le vrai début du jour'... du "Canard Enchaîné"
Caption 37 [es]:

Melissa Mars - From Paris with Love

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [fr]: C'est vrai que moi, le premier jour j'ai rencontré, euh... John Travolta,
Caption 3 [es]:
12

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.