X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 3 
─ Vídeos: 1-15 de 39 Con un total de 0 horas 49 minutos.

Descriptions

Le Jour où tout a basculé - Ma patronne est folle de moi - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Se aconseja discreción
Vincent en tant que délégué du personnel prend son courage à deux mains et informe Marianne que Thibault veut porter plainte contre elle pour harcèlement sexuel.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience: Détournement d'argent dans le couple ? - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Suzie Plot accuse son mari d'avoir organisé son insolvabilité pour la quitter. Elle porte plainte contre lui pour se défendre.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience: Mon chirurgien était ivre - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Le procès se termine et le juge Brunert prononce son verdict. Dr. Cujasse est plutôt soulagé. Par contre pour son ancienne maîtresse Julie Wagner, l'affaire est loin d'être terminée...

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Usurpation d'identité entre frères ? - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Un autre témoin va testifier contre Timothée. Elle confirme que c'est bien Timothée qui a insulté le policier. Mais tout n'est pas joué pour autant. Ce même témoin est rappelé par la défense.

Le Jour où tout a basculé - À l'audience - Volé par sa belle-mère ? - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Le procès continue et l'on découvre que la mère de Baptiste a un caractère violent qui a détruit leur mariage. Celle-ci fait des accusations mal fondées contre la nouvelle compagne de son mari, mais pourquoi?

Le Jour où tout a basculé - J'ai été séquestré par mes amis - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

La montre de Patrice a disparu et Pauline en profite pour influencer Patrice contre Yvette qu'il soupçonne maintenant.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 76 [fr]: J'étais en colère contre lui.
Caption 76 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [fr]: Vous avez porté plainte contre votre frère
Caption 65 [es]:

Le Jour où tout a basculé - Nos enfants s'aiment - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 43 [fr]: On n'a pas fait ça contre vous.
Caption 43 [es]:

Le Jour où tout a basculé - Ma patronne est folle de moi - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Se aconseja discreción
Marianne hace todo lo posible para seducir a Thibault, SMS, MMS, correos electrónicos, fotos. ¡No para!
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: Mais j'ai du soda frais par contre.
Caption 10 [es]: Pero tengo refresco frío.

Le Jour où tout a basculé - Ma collègue veut ma place - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Patricia no tiene mucho tiempo más en la agencia ahora que se ha restablecido la verdad. En cuanto a Fabrice, las cosas se arreglarán y Christophe estaría orgulloso de él.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [fr]: qui lutte contre le SIDA.
Caption 42 [es]: que lucha contra el SIDA.

Le Jour où tout a basculé - Ma collègue veut ma place - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Élodie finalmente logra contactar a Fabrice, quien necesita mucho su apoyo después de la muerte de su pareja. Aprovechan para aclarar las cosas y Élodie descubre la verdad.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [fr]: Mais non, je fais partie d'une association contre le SIDA.
Caption 31 [es]: Pero no, formo parte de una asociación contra el SIDA.

Le Jour où tout a basculé - Ma collègue veut ma place - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Patricia sorprende una conversación telefónica con Fabrice. No puede creer lo que oye y se apresura a contárselo todo a Elodie.
Coherencias en Transcripción
Caption 63 [fr]: Tu sais... Je fais pas ça contre Fabrice
Caption 63 [es]: Sabes... No lo hago contra Fabrice
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [fr]: Mais tu sais que je pourrais porter plainte contre toi ?
Caption 34 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 84 [fr]: Par contre si je me souviens bien,
Caption 84 [es]:
123

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.