X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 19 Con un total de 0 horas 58 minutos.

Descriptions

Voyage en France - Rambouillet - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Dans cette dernière vidéo sur Rambouillet, Daniel nous fait découvrir le domaine avec sa forêt magnifique. Il y a quatre espaces différents avec des animaux en liberté comme des cerfs, chevreuils, et aigles. Un endroit parfait pour se remettre au vert!

Il était une fois: Les découvreurs - 9. Galilée - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La dernière tentative de Galiléo pour convaincre ses inquisiteurs de la justesse de ses théories échoue...

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 72 [fr]: Dernière motivation, largement partagée par ces étrangers :
Caption 72 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 56 [fr]: Enfin, dernière évolution à mentionner :
Caption 56 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [fr]: Dernière déclinaison en date :
Caption 19 [es]:

Lionel - L'Église de Domrémy - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 44 [fr]: et la dernière mosaïque, c'est l'évolution de cette basilique.
Caption 44 [es]:

Lionel - L'Église de Domrémy - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 55 [fr]: Et la dernière chose qui a été construite,
Caption 55 [es]:

Lionel - L'Église de Domrémy - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 26 [fr]: et la dernière chose qui a été construite,
Caption 26 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [fr]: et ce n'est ni la première ni la dernière.
Caption 37 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 44 [fr]: Et une dernière loi,
Caption 44 [es]:

Lionel - L'église de Liverdun - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 76 [fr]: parce qu'elle a été fissurée pendant la dernière Guerre mondiale.
Caption 76 [es]:

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel Benchimol se encuentra todavía en el undécimo distrito, donde conoce a Laurence Raverdeau, quien tiene el oficio de tapicera y nos explica un poco acerca del trabajo que realizan en su taller. Para terminar, Laurence nos comparte un diseño de cojines perfumados en forma de macarrones, llamados "Muscadin".
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [fr]: Dans la dernière création, nous avons fabriqué des coussins en forme de macarons, parfumés, rechargeables.
Caption 29 [es]: En la última creación, hemos fabricado cojines en forma de macarrones, perfumados, rellenables.

Voyage en France - Compiègne - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En el último episodio de su viaje por Compiègne, Daniel nos lleva al Acaballadero Nacional, donde se crían los más prestigiosos caballos franceses desde el siglo XVIII. También veremos el Théâtre Impérial, de la época de Napoleón III, y un museo en honor a las víctimas del campo de internamiento de Royallieu, desde donde miles de personas fueron deportadas rumbo a Auschwitz.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: La dernière admission se fait à dix-sept heures quinze.
Caption 15 [es]: La última entrada se realiza a las diecisiete horas con quince.

Voyage en France - Compiègne - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este episodio, Daniel nos lleva de paseo por la encantadora ciudad de Compiègne, cuyo edificio del Ayuntamiento está cargado de historia. En él se encuentra una campana de hace siglos todavía en funcionamiento, accionada por tres campaneros autómatas con nombres distintivos. Para hacer contraste, afuera hay también un quiosco de hamburguesas.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [fr]: de Napoléon jusqu'à quasiment la dernière guerre mondiale.
Caption 28 [es]: desde Napoleón hasta casi la última guerra mundial.
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [fr]: Vous resterez derrière la rambarde jusqu'à la dernière minute.
Caption 29 [es]:
12

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.