X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-14 de 14 Con un total de 0 horas 49 minutos.

Descriptions

Voyage en France - Médan - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Attachée au musée Dreyfus, se trouve la maison de l'écrivain Emile Zola. Il a agrandi sa demeure au fur et à mesure de ses succès. Tant et si bien, qu'il a nommé deux tours après deux de ses romans.

Captions

Voyage en France - Médan - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 47 [fr]: La lecture de ces quelques pages est aussi considérée
Caption 47 [es]:

Voyage en France - Meudon - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 44 [fr]: Le petit conseil: dans la mesure du possible,
Caption 44 [es]:

Voyage en France - Lagny-sur-Marne - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 40 [fr]: Merci de les remettre après lecture.
Caption 40 [es]:

Voyage en France - Poissy - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 43 [fr]: Et puis au fur et à mesure, la halle s'est adaptée
Caption 43 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: Elle mesure près de soixante-dix mètres de long.
Caption 15 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [fr]: La tour mesure environ quinze mètres de hauteur
Caption 24 [es]:

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel Benchimol se encuentra todavía en el undécimo distrito, donde conoce a Laurence Raverdeau, quien tiene el oficio de tapicera y nos explica un poco acerca del trabajo que realizan en su taller. Para terminar, Laurence nos comparte un diseño de cojines perfumados en forma de macarrones, llamados "Muscadin".
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [fr]: avec des finitions mains dans un travail traditionnel et surtout sur mesure,
Caption 19 [es]: con terminados a mano en un trabajo tradicional y sobre todo a la medida,

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 7 [fr]: Nous allons les découvrir au fur et à mesure ensemble aujourd'hui.
Caption 7 [es]:

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel Benchimol nos lleva a Maisons-Laffitte, una villa cerca de París conocida como la ciudad del caballo debido a su centro de entrenamiento para jockeys y pistas ecuestres.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: Et vous allez découvrir au fur et à mesure de cette balade que ce n'est pas un titre usurpé.
Caption 6 [es]: Y ustedes van a descubrir a lo largo y ancho de este paseo que no es un título usurpado.

Voyage dans Paris - Le Parc Georges-Brassens

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este episodio, Daniel Benchimol nos lleva a descubrir el parque Georges Brassens en el decimoquinto distrito de París. Entre otras amenidades, el parque tiene bellos jardines pedagógicos que son mantenidos por estudiantes y un famoso sitio conocido como La Ruche (El Colmenar), que ha sido el lugar de alojamiento y trabajo de famosos artistas.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [fr]: et dans la mesure du possible pénétrer au-delà de ces grilles.
Caption 33 [es]: y, en la medida de lo posible, penetrar más allá de estas rejas.

Voyage en France - Rambouillet - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel nos lleva al castillo de Rambouillet, que incluye un edificio muy interesante: La Cremería de la Reina, construida para María Antonieta de acuerdo a la moda de los "placeres lácteos" enb oga en Francia durante el siglo XVIII.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [fr]: est aussi proposé en braille pour toutes les personnes qui ont des problèmes de lecture.
Caption 20 [es]: está disponible también en Braille para todas las personas que tienen problemas de lectura.

Voyage en France - La Ville de Chartres

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: qui nous amène, justement, jusqu'aux rives de l'Eure.
Caption 8 [es]:

Voyage dans Paris - Saint-Germain-des-Prés

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Il ne mesure que soixante-dix mètres carrés,
Caption 8 [es]:

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.