X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 109 de 110 
─ Vídeos: 1621-1635 de 1643 Con un total de 0 horas 45 minutos.

Captions

Le Journal - Le photographe Cartier-Bresson

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Henri Cartier-Bresson es indudablemente uno de los fotógrafos más importantes de Francia.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Avec un regard comme celui-là, on se doute bien qu'il a dû en voir.
Caption 1 [es]: Con una mirada como ésta, se sospecha que él ha visto mucho.

Le Journal - Le Festival international du mime

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Hoy en día el mimo es completamente diferente a aquel de Marcel Marceau, cuyas imitaciones nos han perseguido por años en parques y plazas.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [fr]: D'accord, là-haut, le mime d'avant paraît bien loin,
Caption 27 [es]: Vale, allí arriba, el mimo de antaño parece bastante lejos,

Le Journal - Les Malgré-nous/Massacre d'Oradour - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Los Malgré-nous son unos 130000 jóvenes de las región de Alsacia que fueron incorporados a la fuerza al ejército Nazi durante la Segunda Guerra Mundia
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [fr]: des pratiques bien rodées sur le front russe.
Caption 16 [es]: prácticas bien experimentadas en el frente ruso.

Le Journal - Manifestation de paralysés

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

El transporte público no siempre ha sido pensado para aquellos que usan silla de ruedas, pero la compañía de trenes francesa, SNCF, está haciendo cambios para ofrecer un viaje mucho más placentero.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [fr]: À l'échelle d'une vie, ils paraissent bien longs à venir.
Caption 30 [es]: En la escala de una vida, parece mucho tiempo en llegar.

Le Journal - Concurrence des routiers étrangers

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Conductores portugueses han empezado a trasportar mercancía en carreteras francesas. Las empresas se aprovechan de la diferencia de costos entre los distintos paises europeos, y los conductores franceses manifiestan su malestar.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [fr]: "Ben, 'y a une note à payer. Ça s'rait bien que c'soit vous qui la payiez."
Caption 22 [es]: "Pues, hay una cuenta a pagar. Sería bien que ustedes sean los que la paguen."

Le Journal - Nouveaux artistes pluriculturels

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Hijos de inmigrantes, Kader Belarbi y Loumia Hiridjee, aportan nueva sangre y talento al paisaje cultural y económico francés.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [fr]: Vingt ans de travail, un répertoire immense: Kader Belarbi veut bien servir d'exemple,
Caption 18 [es]: Veinte años de trabajo, un repertorio inmenso: Kader Belarbi acepta servir de ejemplo,

Le Journal - Baisers interdits dans les couloirs!

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Las escuelas francesas han puesto fin a las manifestaciones públicas de afecto de los estudiantes: no más besos. Los jóvenes indignados se preguntan qué hay de malo en un poco de amor.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: On brave les jeunes. Faut bien qu'les jeunes aient des enfants plus tard.
Caption 10 [es]: Afrontan a los jóvenes. Hace falta que los jóvenes tengan niños más tarde.

Le Journal - iDTGV - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

De París a Marsella por sólo 19 euros. Los pasajeros están felices, pero los sindicatos de vendedores de tiquetes no tanto. Estos precios rebajados se ofrecen solamente por internet.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [fr]: on peut aller se faire faire des massages. C'est très bien.
Caption 25 [es]: se puede ir para tener un masaje. Está muy bien.

Le Journal - Les navigateurs du Vendée Globe - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En la carrera alrededor del mundo en solitario, los navegantes celebran Navidad en medio del océano. Incluso allí, un espíritu festivo se hace presente.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: Le Père Noël est passé. Il m'a offert de bien belles choses.
Caption 10 [es]: Papá Noel ha venido. Me ha regalado unas cosas muy lindas.

Corneille - Comme un fils - Part 1

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Canadá

Después de lograr el éxito en su nativa Ruanda en el ’93, Corneille tuvo que dejar su país. “Comme un fils” (“como un hijo”) es una canción representativa de sus raíces soul y sus melodías emotivas.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [fr]: Rends-moi saoul de toi quand rien n'est bien
Caption 2 [es]: Emborráchame de ti cuando nada vaya bien

Le Journal - Le mur de Berlin s'écroule

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

El nueve de noviembre de 1998, el muro que dividía Berlín empezó a caer junta al estadio Oriental que lo construyó. Claudia Rush, una joven francófila, fue una de las primeras en saltar las barreras para encontrarse a un amigo francés en el lado occidental. Recientemente publicó un libro donde cuenta la historia.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [fr]: C'était un Français, bien sûr.
Caption 18 [es]: Fue un francés, por supuesto.

Le Journal - Les navigateurs du Vendée Globe - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Navegar en un bote alrededor del mundo en solitario es un deporte para nada exclusivo para hombres. Conozcámos a una de las mujeres dispuestas a completar la hazaña.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: donc c'est plutôt beau temps, belle mer là pour l'instant, ça... le bateau marche bien,
Caption 6 [es]: entonces hace un muy buen tiempo, un mar bello por el momento, el... el bote marcha bien,

Le Journal - Réchauffement de l'Arctique

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Alguna gente sugiere que el caliento global es un mito, pero un gran número de científicos demuestran lo contrario. Los primeros en sufrir son los animales que viven en las capas de hielo del Polo norte, como los osos polares y las focas.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [fr]: qui, si elle fond, eh bien...
Caption 21 [es]: que, si se derrite, bueno...

Le Journal - Les navigateurs du Vendée Globe - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

La carrera en solitario alrededor del mundo de Vendée Globe es una de las pruebas más duras de la resistencia y las habilidades del ser humano. La carrera empieza y termina en la Bahía de Sables d'Olonne.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [fr]: Et là, les conditions étaient tellement bien qu'en fait tout le monde y a trouvé son compte.
Caption 25 [es]: Y aquí, las condiciones estaban tan bien que de hecho todo el mundo sacó provecho.

Le Journal - Opéra et musique pop

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Animados por el éxito de “Les Choristes”, estos jóvenes cantantes están disfrutando un gran momento. Los músico,s directores y teatros esperan que la apreciación por su trabajo continúe.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [fr]: Le répertoire de la chorale s'étend bien au-delà
Caption 22 [es]: El repertorio de la coral se extiende más allá
12...107108109110
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.