X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 73 de 99 
─ Vídeos: 1081-1095 de 1484 Con un total de 2 horas 43 minutos.

Captions

Micro-Trottoirs - La vie après la mort…

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 71 [fr]: Et comme disait, je crois, Pierre Desproges:
Caption 71 [es]:

Le Québec parle - aux Français - Part 10

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Canadá, Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 16 [fr]: Quand, euh... une grande entreprise comme Total,
Caption 16 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [fr]: Comme à la base c'est un concours de galette briochée,
Caption 28 [es]:

Watt’s In - Stromae : Papaoutai Interview Exclu - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Bélgica

Coherencias en Transcripción
Caption 13 [fr]: Y a des choses super poétiques comme des choses un peu plus dures
Caption 13 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [fr]: comme plus de cent restaurateurs alsaciens?
Caption 21 [es]:

Joanna - Son quartier

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Joanna nos muestra el barrio en donde vive. Acompáñala a visitar su jardín, un bar local y un parque cercano a su apartamento, mientras practicas tu vocabulario.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [fr]: Ça c'est super agréable quand il fait beau comme ça.
Caption 7 [es]: Eso es super agradable, cuando hay buen tiempo así.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [fr]: Comme chaque année, les vraies bonnes résolutions devraient donc s'appliquer
Caption 33 [es]:

Il était une fois: Les Amériques - 9. Cortés et les Aztèques - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Cortés se lanza a la conquista de México con cuatrocientos hombres, dieciséis caballos, y siete cañones. Ya en tierras bajo el domino azteca recibirá el apoyo de los ejércitos de varios pueblos nativos, como los totonacas y tlaxcaltecas.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [fr]: "Claxaclava", "Tlaxcala", mais c'est pas possible des noms comme ça!
Caption 12 [es]: ¡"Claxaclava", "Tlaxcala", pero no es posible, nombres como ésos!

Stromae - Tous les mêmes

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Bélgica

Coherencias en Transcripción
Caption 29 [fr]: Et comme toujours c'est pas le bon moment
Caption 29 [es]:

Télésonne - Micro-trottoir : La neige

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: Ah, ben, pour la neige, quand il fait beau comme ça juste avant Noël... pour.
Caption 4 [es]:

Le Québec parle - aux Français - Part 9

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Canadá, Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 29 [fr]: plus approfondis, puis plus longs, donc plus comme, euh...
Caption 29 [es]:

Cap 24 - Charlie Hebdo, Alessandro Di Sarno enquête...

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 23 [fr]: c'est... c'est exactement comme vous imaginiez que... qui se passe ici?
Caption 23 [es]:

Grand Corps Malade - Inch'Allah, en duo avec Reda Taliani

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

En la canción titulada "Inch'Allah" ("Dios mediante" en árabe), el poeta y rapero francés Grand Corps Malade y el cantante algerino Reda Taliani se unen para promover un mensaje de amor, esperanza y tolerancia.
Coherencias en Transcripción
Caption 61 [fr]: Je croyais pas que les mecs comme vous pouvaient faire ça.
Caption 61 [es]: Yo no creía que los tipos como tú podían hacer eso.

Leçons avec Lionel - Émotions

Dificultad: difficulty - Nuevo Nuevo

Francia

Lionel presenta una sencilla lección sobre cómo expresar diferentes estados de ánimo en francés.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [fr]: Comme émotion positive, nous avons tout d'abord, par exemple, heureux.
Caption 14 [es]: Como emoción positiva, tenemos primero que nada, por ejemplo, feliz.

Watt’s In - Corneille: Les Sommets de nos Vies Interview Exclu

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Canadá, Francia

Con ocasión del lanzamiento de su álbum "Entre Nord et Sud", Corneille responde a una entrevista para Watt's In. Nos cuenta de sus influencias musicales, las cosas que lo inspiran y las experiencias que enriquecen su música.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: de culture fragmentée comme ça sur cet album. Je pense qu'on le sent assez bien parce que, euh...
Caption 17 [es]: de cultura fragmentada como tal en este álbum. Pienso que uno lo siente bastante bien porque, eh...
12...7172737475...9899
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.