X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 21 de 21 
─ Vídeos: 301-302 de 302 Con un total de 0 horas 36 minutos.

Captions

Le Journal - Le poulet dans les cantines

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Una escuela ha dejado de servir pollo en su menú, alegando que los estudiantes no lo quieren comer por miedo a la gripe aviar.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Donc je suis tout à fait contre le fait de ne plus, euh, mettre de poulet au menu des enfants.
Caption 8 [es]: Entonces estoy totalmente contra el hecho de ya no, eh, poner pollo en el menú de los niños.

Le Journal - Les microcrédits

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

El microcrédito puede hacer una gran differencia para la gente en no tiene una buena historia de crédito.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [fr]: C'est une belle victoire, contre beaucoup de choses, et contre... même se battre contre soi-même,
Caption 5 [es]: Es una victoria bonita, contra muchas cosas, y contra... incluso luchar contra si mismo,

Le Journal - Youssou N'Dour

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia, Senegal

Youssou N’Dour, uno de los músicos francoparlantes más amados del mundo, viene desde África dejando un gran impacto en su comunidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [fr]: Une fondation qui finance du matériel médical, lutte contre le SIDA,
Caption 24 [es]: Una fundación que financia equipo médico, lucha contra el SIDA,

Le Journal - Les Malgré-nous/Massacre d'Oradour - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La masacre de Oradour-sur-Glane sucedió hace más medio siglo, pero Francia todavía la recuerda.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [fr]: On ne va pas rester toujours contre l'Alsace.
Caption 18 [es]: No vamos a quedarnos siempre en contra de Alsacia.

Le Journal - Les ours en voie d'extinction

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Sólo quedan cuatro osos en Haut-Béarn, y todos machos. La única manera de salvar a la especie es introduciendo una nueva hembra. Sin embargo, los campesinos del área no están muy felices con la idea.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [fr]: Alors, moi, je suis contre la réintroduction de l'ours.
Caption 11 [es]: Bueno, yo, estoy contra la reintroducción del oso.

Le Journal - iDTGV - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

El viaje en ferrocarril entre París y Marsella era extremadamente largo. Por medio de la tecnología, el tiempo de desplazamiento se ha reducido considerablemente.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [fr]: estimant ne pas avoir assez de créneaux horaires pour pouvoir lutter contre le TGV.
Caption 30 [es]: considerando que no tienen suficientes espacios de tiempo para poder luchar contra el TGV.

NoJazz - DJ Mike

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Se aconseja discreción
DJ MIke, de la banda electrónica NoJazz, nos cuenta de una de sus profesoras, quien sufría de dos problemas bastante desafortunados.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [fr]: Enfin ça... ça, par contre, ça doit être vrai. Je pense qu'c'est vrai.
Caption 24 [es]: En fin esto... esto en cambio, esto debe ser verdad. Pienso que es verdad.

Le Journal - Marée verte en Bretagne

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Un exceso de alga para estar causando el fenómeno de las "mareas verdes" afectando la costa de Bretaña. La agricultura es responsable debido al excesivo uso de fertilizantes.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [fr]: afin de mettre au point des armes pour mieux lutter contre cette pollution
Caption 14 [es]: con el fin de poner en punto las armas para luchar mejor contra esta polución

Le Journal - Le football - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Los aficionados del Olympique de Marseille (OM) no están felicies con su rendimiento. Los organizadores del boycott dicen que el equipo no se merece el apoyo de la gente y que los dueños no deben esperar que los fanáticos sigan llenando las tribunas sino mejoran el nivel del juego.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: qui poussent un coup de gueule contre une équipe qu'ils ne reconnaissent plus.
Caption 6 [es]: apoyando una huelga contra un equipo que ya no reconocen.
12...192021
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.