X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 103 de 130 
─ Vídeos: 1531-1545 de 1938 Con un total de 2 horas 52 minutos.

Captions

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [fr]: Il fait un temps radieux. Je suis maintenant dans un magnifique passage,
Caption 3 [es]:

Lionel L - La Seine sort de son lit

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: le département de l'Essonne qui se trouve dans le sud de Paris est lui aussi inondé,
Caption 17 [es]:

Le saviez-vous? - Histoire du drapeau français

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 36 [fr]: Il est même inscrit dans la Constitution française depuis mille huit cent cinquante-huit.
Caption 36 [es]:

Lionel L - Le 49.3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: dans le centre de Paris, dans le sixième arrondissement,
Caption 4 [es]:

Voyage en France - Maisons-Laffitte - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel Benchimol nos lleva a Maisons-Laffitte, una villa cerca de París conocida como la ciudad del caballo debido a su centro de entrenamiento para jockeys y pistas ecuestres.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [fr]: Pour ce nouveau numéro, nous nous trouvons à Maisons-Laffitte dans le département des Yvelines.
Caption 2 [es]: Para este nuevo episodio, nos encontramos en Maisons-Laffitte en el departamento de Yvelines.

Morlaix - La Dilettante

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Bretón, Francia

En este vídeo verás de cerca el trabajo de una artista que vive en las playas de Bretaña, recolectando madera de viejos barcos naufragados y pintando aves y otras imágenes sobre todo tipo de materiales. Al escucharla hablar es evidente que no hay poca profundidad en el sobrenombre que ha elegido para su estudio: "La Dilettante".
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [fr]: Le point dans l'œil ça va être la naissance du petit oiseau. Voilà. Là, il est vivant.
Caption 13 [es]: El punto en el ojo va a ser el nacimiento del pequeño pájaro. Ahí está. Ahora está vivo.

Mon Lieu Préféré - Antibes

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 35 [fr]: Et, euh... c'est vraiment ça que j'apprécie dans cet endroit,
Caption 35 [es]:

Le saviez-vous? - La poésie française: Baudelaire - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Patricia recita el célebre poema "L'horloge" (El reloj), de Baudelaire. En éste el poeta reflexiona sobre la cualidad pasajera del tiempo y el fin inevitable de toda persona: la muerte.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: Les vibrantes Douleurs dans ton cœur plein d'effroi
Caption 4 [es]: Los vibrantes dolores en tu corazón lleno de terror

Le Mans TV - Mon Village - Malicorne - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: Bonsoir. -Merci de nous accueillir dans ce... dans votre château
Caption 6 [es]:

Zaz - Le long de la route

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

"Le Long de la Route" [A lo largo del camino] es una canción de la popular cantante francesa Zaz. En ella se habla sobre la importancia de saber perdonar y tener la fuerza de voluntad para forjar nuestro destino.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Rester seul dans son coin
Caption 9 [es]: Permanecer solo en su esquina

Le saviez-vous? - "On est pas sorti de l'auberge!"

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

¿De dónde viene la expresión francesa on n'est pas sorti de l'auberge (no hemos salido de la posada)? En este vídeo lo podrás averiguar.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: Elle veut dire qu'on se trouve dans une situation difficile, compliquée,
Caption 6 [es]: Quiere decir que uno se encuentra en una situación difícil, complicada,

Le Mans TV - Mon Village - Malicorne - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Continúa la visita a Malicorne con Olivier, quien entrevista a Dominique Bourneuf, propietario del restaurante Petite Auberge y presidente de la asociación de artesanos. Dominique habla sobre las distintas actividades que pueden realizarse con los artesanos.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [fr]: organise de, euh... de... de choses importantes dans l'année.
Caption 19 [es]: organiza, eh... unas... cosas importantes en el año.

Voyage en France - Compiègne - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este episodio Daniel nos cuenta cómo Juana de Arco es una obsesión francesa; monumentos en su honor han sido erigidos en múltiples ciudades en Francia. Compiègne no es la excepción, pues la ciudad fue, de hecho, el sitio en que Juana de Arco fue capturada por los borgoñones en 1430.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [fr]: Nous continuons notre balade dans la ville de Compiègne.
Caption 2 [es]: Continuamos nuestro paseo en la ciudad de Compiègne.

Christine and the Queens - Christine

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Héloïse Letissier adoptó el nombre artístico de Christine and the Queens en honor a un grupo de drag queens que conoció en Londres, un encuentro que la ayudó a redefinirse y reinventarse como una mujer fuerte para contrarrestar su natural timidez. Aquí su canción "Christine".
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [fr]: Cachant l'effort dans le griffoir
Caption 34 [es]: Escondiendo el esfuerzo en el poste rascador

Le Mans TV - Mon Village - Malicorne - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

El pequeño pueblo de Malicorne ofrece toda clase de actividades durante el año, tanto para los lugareños como para los turistas. Está el museo Espace Faïence, paseos en bote o a pie, la piscina durante el verano, fuegos artificiales en julio y mercados de todo tipo.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [fr]: Exactement. On s'est dit que les pieds dans l'eau ce serait plus agréable.
Caption 5 [es]: Exactamente. Nos dijimos que los pies en el agua sería más agradable.
12...101102103104105...129130
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.