X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 111 de 130 
─ Vídeos: 1651-1665 de 1938 Con un total de 2 horas 44 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Que de l'amour dans tes yeux
Caption 8 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [fr]: Madame Manon Maddie. Un numéro de téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée?
Caption 26 [es]:

Grand Lille TV - Visite des serres de Tourcoing

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: On a simplement voulu découvrir, donc dans la partie tropicale,
Caption 6 [es]:

Grand Lille TV - Des vélos insolites

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

¿Bicicletas de ocho personas? ¿Por qué no dar un vuelta en ellas en nuestro próximo viaje a Lille? Si no sabes cómo montar una de estas bicicletas, no hay necesidad de preocuparse: aquí aprenderemos todo.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: Donc, vous êtes dans le laisser-faire, calme, Zen et on regarde bien droit.
Caption 10 [es]: Entonces, están en el modo de dejar hacer, calma, zen y miran todo derecho.

Caroline - et L'Express

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: qui sont très actives dans la ville de Nancy,
Caption 17 [es]:

Manon et Clémentine - Conjugaison du verbe aller

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Manon y Clémentine nos enseñan a conjugar el verbo "aller" (ir), así como algunos de sus múltiples significados. Entonces, ¡allons-y!
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [fr]: Dans mon cas, elle va très loin.
Caption 27 [es]: En mi caso, va muy lejos.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [fr]: dans un lieu qui est dédié justement, euh... entièrement à cet art.
Caption 3 [es]:

Manon et Simon - Le masculin et le féminin

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 55 [fr]: Ah, comme dans le proverbe!
Caption 55 [es]:

Les zooriginaux - Repos corsé - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Alca, el pingüino obsesionado con el trabajo, finalmente aprendió a relajarse, gracias a la ayuda de su amigo el perezoso. Descubre qué pasa cuando el resto de los animales le informa que ya puede regresar al trabajo.
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [fr]: Tout va de travers dans le zoo!
Caption 31 [es]: ¡Todo está torcido en el zoológico!

Le jus de bouleau - Recueillir la sève

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: On fait un trou, donc, dans l'arbre
Caption 4 [es]:

GO! Formations - Le travail d'Annabelle

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 21 [fr]: euh... dans les... dans les semaines et dans les mois à venir.
Caption 21 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Les femmes s'enfuient, je suis seul, je le fixe dans le blanc de l'œil...
Caption 8 [es]:

TV Sud - Inauguration pluvieuse des allées Jean-Jaurès à Nîmes

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Nimes está disfrutando de las renovaciones de su calle principal. La gente inunda las alamedas, usadas hasta hace poco como zona de estacionamiento, disfrutando del espacio recuperado.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [fr]: Et finalement, non, les Nîmois sont restés eux, ch'..., dans le centre ancien,
Caption 3 [es]: Y finalmente, no, los nimeses se quedaron en su'... en el centro viejo

Manon et Clémentine - Conjugaison du verbe être

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

¿Ser, o no ser? Nuestras amigas Manon y Clementine exploran esta interesante cuestión en este vídeo sobre el verbo être ("ser" o "estar"). Como si esto fuera poco, el vídeo aborda también aspectos vistos en nuestra lección sobre las 'liaisons'.
Coherencias en Transcripción
Caption 45 [fr]: Si tu veux! Puis on fera le futur... dans le futur? Pourquoi pas?
Caption 45 [es]: ¡Si tú quieres! Después haremos el futuro... ¿en el futuro? ¿Por qué no?
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: peut-être dans certains cas, on n'aura plus la possibilité
Caption 8 [es]:
12...109110111112113...129130
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.