X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 72 de 99 
─ Vídeos: 1066-1080 de 1475 Con un total de 0 horas 48 minutos.

Captions

Réfugiés de Calais - L’accueil des migrants en Finistère

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Tras el cierre de la Jungla de Calais, la fundación Massé Trévidy quedó a cargo de recibir a los refugiados en la región de Finisterre. La fundación recibe el apoyo de grupos de voluntariado de toda la región.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [fr]: Nous, on a aucun euro qu'on met dedans.
Caption 20 [es]: Nosotros no tenemos ni un euro que pongamos.

Le Jour où tout a basculé - Notre appartement est hanté - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Poco después de que Claire y Harold se mudan a su nuevo apartamento en París, cosas extrañas comienzan a suceder. Sus vecinos cuentan que ahí sucedieron cosas terribles que pudieran haber dado lugar a fenómenos paranormales. ¿Será verdad? Aquí el comienzo de esta historia.
Coherencias en Transcripción
Caption 45 [fr]: Ce jour-là, Solène nous a aidés à monter les cartons à l'appartement tout l'après-midi.
Caption 45 [es]: Ese día, Solène nos ayudó a subir las cajas al apartamento toda la tarde.

Lionel L - Loi travail: Suite et fin

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Una nueva ley del trabajo en Francia causó movilizaciones entre la población, con protestas alrededor de la Bastilla antes de que la ley fuese aprobada en 2015, cuando François Hollande invocó el Artículo 49-3 de la Constitución. Sin embargo, la promulgación no terminó con las protestas.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [fr]: nous avons choisi le cadre de la Bastille
Caption 2 [es]: hemos escogido el marco de la Bastilla

Mathilde - La Comédie-Française

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

El teatro de la Comédie-Française en el corazón de París es una importante institución que se remonta a la época de Molière. Tres siglos más tarde, este edificio aún atrapa la imaginación de los parisinos.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Alors nous sommes donc au cœur du premier arrondissement de Paris,
Caption 1 [es]: Entonces pues estamos en el corazón del primer arrondissement de París,

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

En este último segmento de "Nuestros bebés han sido intercambiados", ambas familias lidian con la serie de revelaciones traídas por el ADN. Manon se reúne con Létitia, su madre biológica, y termina haciéndose amiga de Émilie.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: mais que ça changerait jamais rien entre nous.
Caption 4 [es]: pero que eso jamás cambiaría nada entre nosotros.

Lionel - Les dragées de Verdun - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Lionel nos invita a conocer la historia detrás de una tienda especializada en vender dragées, o "peladillas", un tipo de almendra confitada típica de Verdún. En este vídeo encontrarás más información sobre tipos de almendra, datos curiosos y un poco de la amplia historia detrás de este dulce multicolor.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [fr]: Donc, merci déjà de nous accueillir dans ce magasin magique.
Caption 2 [es]: Pues, gracias de antemano por recibirnos en esta tienda mágica.

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Manon decide regresar a casa, pero encuentra a sus padres hablando con Émilie y ello la perturba demasiado. Afortunadamente, Émilie decide hablar con ella y ayudarla a enfrentar la situación.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Je voulais vous dire que j'ai bien réfléchi à tout ce qui nous arrive et...
Caption 8 [es]: Yo quería decirle que he reflexionado mucho en todo lo que nos está pasando y...

Lionel L - Les Jeux olympiques de Rio

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Mientras se llevaban a cabo los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro, la alcaldía de París instaló unas canchas de voleibol playero en pleno centro de la ciudad, a fin de que los parisinos practicaran el deporte y se sumaran a las celebraciones.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: Donc là, comme nous sommes à côté de Paris-Plage,
Caption 10 [es]: Entonces aquí, como estamos junto a la Playa de París,

Patricia - Pas de crédit dans le monde des clones - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En esta segunda parte de "Sin crédito en el mundo de los clones", la agente de la línea directa del banco intenta obtener el código confidencial de la tarjeta de crédito del perro. ¿Lo obtendrá, o el cachorro se pondrá listo?
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [fr]: Bonjour, nous vous avons réservé une mise à jour gratuite de votre carte de crédit.
Caption 12 [es]: Hola, le hemos reservado una actualización gratuita de su tarjeta de crédito.

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Mientras Anne-Sophie y Frédéric se reúnen con la madre biológica de Manon, Manon encuentra el expediente del detective y descubre toda la verdad. ¿Su reacción? Decide huir dejando una carta de despedida a sus padres.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [fr]: Mais très vite, la mère d'une de ses copines nous a téléphoné pour nous dire qu'elle était chez elle.
Caption 42 [es]: Pero muy pronto, la madre de una de sus amigas nos llamó por teléfono para decirnos que estaba en su casa.

Exposition - Balzac, architecte d'intérieurs

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

¿Conoce la obra de Balzac? Entonces no puede perderse esta exposición que presenta muebles de la época correspondiente a la célebre colección de novelas que constituyen la La Comédie Humaine (La comedia humana). En el Museo Balzac en el Château de Saché, las detalladas descripciones de este novelista cobrarán vida a través maravillosos objetos.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: eh bien d'abord de nous présenter le cadre dans lequel vivaient ses personnages
Caption 10 [es]: y bueno, de entrada, presentarnos el marco en el que vivían sus personajes

Patricia - Pas de crédit dans le monde des clones - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este vídeo futurista, verás animales hablando con clones y utilizando sus propias tarjetas de crédito. ¡Un futuro nada serio!
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: Aujourd'hui en exclusivité nous avons le privilège de vous dévoiler un message essentiel de Carla,
Caption 17 [es]: Hoy en exclusiva tenemos el privilegio de revelarles a ustedes un mensaje esencial de Carla,

Lionel L - Nuit Debout: Août 2016

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel da noticias sobre lo que ha sucedido con el movimiento de protesta Nuit Debout (Noche en pie), que si bien ya no ocupa la Place de la République en París, continúa actividades en línea.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Nous pouvons voir un skate-park où les jeunes en "in-lane" [sic],
Caption 9 [es]: Podemos ver un skate park donde los jóvenes en "in-lane",

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este último vídeo en la "Cour de l'Industrie" (Corredor de la industria), Daniel Benchimol conoce a Bruno Toupry, un artesano que se dedica a trabajar con el oro y la laca. Bruno nos cuenta sobre su oficio, las herramientas que utiliza, y su enorme vocación.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [fr]: Nous sommes à Paris dans le onzième arrondissement.
Caption 3 [es]: Estamos en París, en el undécimo distrito.

Le saviez-vous? - Les synonymes

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este video aprenderemos sobre los sinónimos, palabras que son diferentes pero que tienen, en general, un mismo significado.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [fr]: Nous sommes ravis.
Caption 35 [es]: Nosotros estamos emocionados.
12...7071727374...9899
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.