X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 99 de 100 
─ Vídeos: 1471-1485 de 1488 Con un total de 0 horas 29 minutos.

Captions

Le Journal - École de pilotage

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Se necesitan diez meses de entrenamiento para aprender a volar un helicóptero, pero no todo este tiempo se pasa en el aire. Más y más horas de vuelo se ganan en los nuevos simuladores hiper-realístas, que permiten a los nuevos pilotos aprender sin dejar la tierra.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: On est partis, nous, avec des photos de la région, des photos d'aires de poser
Caption 9 [es]: Hemos empezado, nosotros, con unas fotos de la región, unas fotos de áreas de aterrizaje

Le Journal - La truffe

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

¿Cuatrocientos euros por un kilo de champiñones? Las trufas no son fungis ordinarios, de ahí su valor especial.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Nous, on a acheté à quatre cents. Deux cents cinquante, on n'a pas vu, hein. On a fait tout le tour.
Caption 9 [es]: Nosotros, hemos comprado a cuatrocientos. Doscientos cincuenta, no hemos visto, eh. Dimos toda la vuelta.

Le Journal - Marianne

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Marianne es el símbolo de la Revolución francesa y tiene sus raíces en la 1789. Pero, ¿están listos los alcaldes franceses para representar a Marianne con el nuevo rostro de la sociedad francesa?
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [fr]: que c'est pas très représentatif de chez nous.
Caption 23 [es]: que no es muy representativo de nuestro pueblo.

Mario Canonge - Ses propos - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Martinica

Se aconseja discreción
Mario ha sido influenciado por la música de Martinica, por eso defiende su lugar en el repertorio musical y su compromiso con su tierra de orígen.
Coherencias en Transcripción
Caption 57 [fr]: Nous, on est trois cent cinquante mille sur la Martinique. -Ouais..c'est sûr.
Caption 57 [es]: Nosotros, somos trescientos cincuenta mil en la Martinica.

Le Journal - Les championnats de planche à voile

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

X-Games: Como si el windsurf no fuera lo suficientemente dificil, han agregado una serie de obstáculos para el beneficio de los espectadores.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [fr]: Mais juste derrière lui, un p'tit Français: Antoine Albeau. Il nous vient de l'île de Ré.
Caption 12 [es]: Pero justo detrás de él, un pequeño francés: Antoine Albeau. Nos viene de la isla de Ré.

Le Journal - Un automne bien chaud

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

En la Riviera francesa, un día de noviembre en que la temperatura marca treinta y tres grados, es una invitación para ir a la playa y disfrutar de una última zambullida.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: On avait prévu de faire les musées, mais c'est... le temps nous a... amenés ici,
Caption 17 [es]: Habíamos previsto ir a los museos, pero es... el tiempo nos ha... llevado aquí,

Le Journal - Le Festival international du mime

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Hoy en día el mimo es completamente diferente a aquel de Marcel Marceau, cuyas imitaciones nos han perseguido por años en parques y plazas.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [fr]: mais il nous laisse encore la poésie de sa silhouette.
Caption 28 [es]: pero nos deja todavía la poesía de su silueta.

Le Journal - La sécheresse

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Los meses de veranos han sido extremadamente secos en muchas partes de Francia por los últimos años.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Vous vous rendez compte que c'est nous qui avons éteint le feu dimanche, là?
Caption 9 [es]: ¿Usted se da cuenta de que somos nosotros quienes hemos apagado el fuego aquí el domingo?

Le Journal - Voter: un droit ou un choix?

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

En Francia, uno está registrado para votar automáticamente al alcanzar la mayoría de edad.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: Et c'est la raison pour laquelle nous sommes vraiment opposés
Caption 15 [es]: Y es por eso que somos realmente opuestos

Le Journal - Trop de pub dans la boîte à lettres

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Muchos franceses no quieren recibir correo no solicitado, pero las empresas de mercadeo han hecho estudios que prueban lo contrario.
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [fr]: se mettaient à consommer autant de papier que nous consommons pour de la publicité...
Caption 10 [es]: se pusieran a consumir tanto papel como nosotros consumimos para la publicidad...

Le Journal - Les Malgré-nous/Massacre d'Oradour - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La masacre de Oradour-sur-Glane sucedió hace más medio siglo, pero Francia todavía la recuerda.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Il faut que tous ensemble nous disions plus jamais ça, euh...
Caption 9 [es]: Es necesario que todos juntos digamos nunca más esto, eh...

K-Maro - Femme like U

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

Cyril Kamar, quien aparecería luego en la escena musical como K-Maro, nació en Líbano. Cuando todavía era un niño su familia se mudó a París, para eventualmente radicarse en Quebec.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [fr]: Qui nous ramène à la soirée du bar quand on est sorti
Caption 18 [es]: Que vuelve a llevarnos a la noche del bar cuando salimos

Le Journal - L'Institut du goût

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Los estudiantes del Insituto del Gusto deben probar cuidadosamente las champañas más finas, así como degustar otras especialidades gastronómicas.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [fr]: C'est une bouteille que nous avons rachetée dans une vente aux enchères
Caption 20 [es]: Es una botella que hemos vuelto a comprar en una subasta

Le Journal - Les Restos du Cœur

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

En 1985, Restos de Cœur servían diez millones de comidas. En 2004, ese número se multiplicó a sesenta millones.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [fr]: Ça va faire vingt ans que cette chansonnette nous hante.
Caption 3 [es]: Va a hacer veinte años que esta cancioncilla nos acosa.

Le Journal - Concurrence des routiers étrangers

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Conductores portugueses han empezado a trasportar mercancía en carreteras francesas. Las empresas se aprovechan de la diferencia de costos entre los distintos paises europeos, y los conductores franceses manifiestan su malestar.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [fr]: des taxes comme nous, les taxes professionnelles qui n'existent que dans notre pays, hein,
Caption 13 [es]: de los impuestos como nosotros, los impuestos profesionales que no existen en nuestro país, eh,
12...979899100
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.