X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 36 de 54 
─ Vídeos: 526-540 de 802 Total 1 horas 27 minutos.

Captions

Le saviez-vous? - Jean de La Fontaine - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 40 [fr]: Pour toi, un petit oiseau est un poids énorme sur tes branches.
Caption 40 [es]:

Parc Astérix - La Forêt d'Idéfix

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 14 [fr]: qui est un petit parcours d'eau avec des petits bateaux.
Caption 14 [es]:

Le Jour où tout a basculé - Notre appartement est hanté - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Claire visita a su vecina Solène para tomar el té, y tras contarle de los ruidos en el apartamento, Solène le hace una advertencia que Claire no toma muy en serio, pero esa noche sucede algo que la hace reconsiderar.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: alors j'ai l'imagination un petit peu débordante.
Caption 15 [es]: entonces tengo la imaginación un poquito desbordante.

Lionel - Langue sous hypnose

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 7 [fr]: et bien entendu nous allons faire un petit tour
Caption 7 [es]:

Le Jour où tout a basculé - Notre appartement est hanté - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Claire y Harold están agotados y se van a la cama después de un largo día de mudanza. Pero mientras que Harold se queda dormido, Claire se levanta cuando escucha ruidos raros en la sala.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [fr]: Je me suis sentie un petit peu idiote.
Caption 35 [es]: Me sentí un poquito idiota.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [fr]: Nous voici maintenant sur la partie un petit peu musée
Caption 22 [es]:

Les grandes robes royales - à Chinon

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 21 [fr]: et à côté de laquelle je me sens tout petit.
Caption 21 [es]:

Le Jour où tout a basculé - Notre appartement est hanté - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Claire y Harold invitan a sus nuevos vecinos a pasar la velada juntos y tomar un aperitivo, pero cosas extrañas comienzan a suceder cuando sus vecinos les hacen revelaciones sobre su nuevo apartamento.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [fr]: Bon, c'est un petit peu vieillot mais, moi je trouve ça plutôt joli.
Caption 19 [es]: Bueno, es un poquito anticuado, pero yo encuentro eso bastante lindo.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: qu'un petit peu de surplomb et de hauteur.
Caption 4 [es]:

Mathilde - Le cimetière du Père Lachaise

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En esta ocasión Mathilde nos lleva al famoso cementerio Père-Lachaise, en París. En él se encuentran las tumbas de artistas famosos como Jim Morrison, Guillaume Apollinaire, Honoré de Balzac y Frédéric Chopin, entre otros. El Père-Lachaise es un sitio imperdible en París.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [fr]: qui peut nous paraître un petit peu étrange aujourd'hui
Caption 14 [es]: que nos puede parecer un poquito extraño hoy
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [fr]: Avant de vous quitter, un petit coup d'œil sur le magnifique bateau que... de croisière
Caption 35 [es]:

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

En este último segmento de "Nuestros bebés han sido intercambiados", ambas familias lidian con la serie de revelaciones traídas por el ADN. Manon se reúne con Létitia, su madre biológica, y termina haciéndose amiga de Émilie.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: On verra. Faut me laisser un tout petit peu de temps.
Caption 15 [es]: Veremos. Hay que darme un poquito de tiempo.

Lionel - Les dragées de Verdun - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Lionel nos invita a conocer la historia detrás de una tienda especializada en vender dragées, o "peladillas", un tipo de almendra confitada típica de Verdún. En este vídeo encontrarás más información sobre tipos de almendra, datos curiosos y un poco de la amplia historia detrás de este dulce multicolor.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [fr]: C'est un petit village qui est situé à trente kilomètres au sud de Syracuse.
Caption 49 [es]: Es una pequeña villa que está situada a treinta kilómetros al sur de Siracusa.

Voyage en France - Vexin Normand - Boisgeloup

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Continuamos el recorrido por el Vexin normando, con una parada en la aldea de Boisgeloup, donde vivió por un tiempo Pablo Picasso. Si le da un poco de hambre, puede visitar la panadería Chez Valérie et Patrick Bunel en la villa medieval de Chaumont-en-Vexin, para probar la mejor baguette tradicional de la región. No olvide visitar la iglesia de Saint-Jean-Baptiste.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [fr]: Euh... Un hameau c'est encore plus petit qu'un village.
Caption 3 [es]: Eh... Una aldea es aún más pequeña que una villa.

Mathilde - Le métro parisien

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Fue gracias a Fulgence Bienvenüe que los parisinos cuentan ahora con uno de los metros más eficaces del mundo. Sea que lo odien o les encante, el metro de París está presente en las vidas de todos sus habitantes, al grado de que los parisinos usan sus estaciones, y no las calles, como referencia para dar direcciones. Conozca aquí algunas de las estaciones más célebres.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Alors aujourd'hui, j'avais envie de vous parler un petit peu du métro parisien.
Caption 1 [es]: Entonces hoy, tenía ganas de hablarles un poco del metro parisino.
12...3435363738...5354
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.