X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 72 de 116 
─ Vídeos: 1066-1080 de 1739 Total 1 horas 29 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Plus j'étais exécrable,
Caption 8 [es]:

Lartiste - Chocolat feat. Awa Imani

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 38 [fr]: Qu'il en faut plus pour partir avec moi
Caption 38 [es]:

Voyage en France - Montmorency - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: Euh... nous nous trouvons plus précisément dans la charmante ville de Montmorency
Caption 4 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [fr]: Y a plus du tout de dialogue,
Caption 24 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [fr]: Quelques minutes plus tard,
Caption 33 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [fr]: Est-ce plus sage d'hisser le drapeau blanc,
Caption 7 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [fr]: pour déterminer la plus efficace
Caption 23 [es]:

Lionel - à Lindre-Basse - Part 6

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 15 [fr]: on leur a demandé de rester pour le plus grand plaisir,
Caption 15 [es]:

Le Jour où tout a basculé - Mes grands-parents sont infidèles - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

René va a lamentar haber buscado una cita romántica en línea, gracias a los planes de su nieta Louise quien, además, intentará matar dos pájaros con una sola piedra...
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [fr]: pour les plus de cinquante ans.
Caption 5 [es]: para mayores de cincuenta años.

Banlieues françaises - jeunes et policiers, l'impossible réconciliation? - Part 1

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Francia

Un grupo de periodistas visita Aulnay-sous-Bois para entrevistar a los jóvenes que viven en este sector, y preguntarles sobre su complicada relación con la policía. En esta zona, donde existen mas de tres mil habitaciones públicas, las organizaciones culturales y deportivas suplen a veces el rol que deberían tener las autoridades.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [fr]: Cinquante ans plus tard, leur nombre a doublé.
Caption 14 [es]: Cincuenta años más tarde, su número se ha duplicado.

Lionel - à Lindre-Basse - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Todavía en Lindre-Basse con Lionel y Jean-Pierre, quienes hablan ahora sobre el proceso de cría de peces y de la reproducción de las cigüeñas que hacen sus nidos en esa región.
Coherencias en Transcripción
Caption 52 [fr]: Trente-deux jours, c'est un mois de plus.
Caption 52 [es]: Treinta y dos días, es un mes más.

France 24 - Quels sont les pouvoirs du président de la République ?

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este vídeo aprenderás un poco sobre los poderes del presidente francés, los cuales fueron redefinidos por Charles de Gaulle en 1958.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [fr]: c'est l'élection présidentielle qui mobilise le plus.
Caption 30 [es]: es la elección presidencial la que moviliza más.

Le Jour où tout a basculé - Mes grands-parents sont infidèles - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Louise intenta en vano hacer entrar en razón a su abuela. Al regresar a su casa, debe ahora hacer frente a una nueva decisión alocada, esta vez por parte del abuelo.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Une heure plus tard, très remontée,
Caption 1 [es]: Una hora más tarde, muy airada,

Le saviez-vous? - La couleur noire et ses expressions

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Patricia nos enseña algunas expresiones que involucran al color negro y sus connotaciones en el idioma francés.
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [fr]: Je ne le savais même plus!
Caption 36 [es]: ¡Ya ni siquera lo sabía!

Lionel - à Lindre-Basse - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este episodio, Lionel y su primo Jean-Pierre continúan visitando Lindre-Basse, con sus maravillosas vistas y todos sus estanques, los cuales se vacían de tiempo en tiempo y son utilizados para el cultivo de cereales que, después, servirán de alimento a los peces.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [fr]: Lindre, c'est le plus grand étang piscicole de France. -Ah ouais.
Caption 5 [es]: Lindre es el estanque piscícola más grande de Francia. -Ah sí.
12...7071727374...115116
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.