X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 73 de 116 
─ Vídeos: 1081-1095 de 1739 Total 1 horas 34 minutos.

Captions

Le saviez-vous? - Les expressions à ne pas prendre au pied de la lettre - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

La expresión "abogado del diablo" aparece en la expresión francesa se faire l'avocat du diable, una frase más que no debe tomarse al pie de la letra.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [fr]: Mais en fait cette expression est plus complexe que cela.
Caption 20 [es]: Pero de hecho, esta expresión es más compleja que eso.

Lionel - La ville de Toul

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel está en Toul, una ciudad medieval cerca de Nancy, al noreste de Francia. Aquí podrás encontrar, además de un puerto magnífico, la hermosa Catedral de Saint-Étienne. ¡No te la pierdas!
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [fr]: La mairie, c'est un mot qu'on utilise plus pour les villages,
Caption 14 [es]: "La mairie" es una palabra que se utiliza más para las villas,

Le saviez-vous? - Les expressions à ne pas prendre au pied de la lettre - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

¿Conoces la expresión francesa "vider son sac" o "vaciar el bolso"? Es una expresión que no debe tomarse de manera literal. Aquí podrás aprender sus orígenes.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [fr]: On ne sait plus vraiment d'où elles viennent.
Caption 11 [es]: Ya no sabemos verdaderamente de dónde vienen.

Lionel - à Lindre-Basse - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel y Jean-Pierre discuten acerca de la piscicultura junto al estanque de Lindre, una práctica que, en esa región, fue iniciada en la Edad Media por los Caballeros Templarios.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: et nous allons, euh... une fois de plus contempler
Caption 9 [es]: y vamos, eh... una vez más a contemplar

Le saviez-vous? - Le mode subjonctif

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

En este vídeo aprenderás a utilizar el modo subjuntivo, el cual se emplea de manera cotidiana para expresar deseos o dudas. Aquí se prestará especial atención a los verbos del primer grupo.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [fr]: C'est le temps le plus utilisé dans le langage courant.
Caption 25 [es]: Es el tiempo más utilizado en el lenguaje cotidiano.

Voyage en France - Montmorency - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel nos lleva a Montmorency, una ciudad histórica de la región de París que data del siglo IX. Entre muchas otras atracciones, la ciudad cuenta con un jardín público dedicado a Lucie Aubrac, una de las figuras más famosas de la resistencia francesa durante la segunda guerra mundial.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [fr]: Lucie Aubrac étant une des plus célèbres résistantes de l'histoire de France.
Caption 11 [es]: Lucie Aubrac siendo una de las más célebres miembros de la resistencia de la historia de Francia.

Lionel - à Lindre-Basse - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel y Jean-Pierre charlan sobre la diferencia entre el norte geográfico y el norte magnético mientras intentan encontrar la ruta que los lleve a su destino, siempre en el interior del parque natural de Lorena.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [fr]: une fois de plus en Lorraine
Caption 2 [es]: una vez más en Lorena

Le Jour où tout a basculé - Mes grands-parents sont infidèles - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

A Sylvette y a René la jubilación no les ha sentado nada bien. Desde que se retiraron, se la pasan discutiendo y peleando. Ella quiere viajar, mientras que él desea pasar sus días en el jardín cosechando hortalizas. ¿Será que un crucero mejorará las cosas?
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [fr]: En plus, je suis sûr qu'on mange pas bien.
Caption 48 [es]: Además, estoy seguro de que no se come bien.

Lionel - à Lindre-Basse - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel y su primo Jean-Pierre te invitan a descubrir una sección muy interesante del parque regional natural de Lorena. Aquí podrás aprender un poco sobre las minas de sal de la región, así como los hábitos migratorios de las cigüeñas.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Bonjour, nous sommes ici une fois de plus en Lorraine,
Caption 1 [es]: Hola, estamos aquí una vez más en Lorena,

Demain - Trailer

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Para contar esta historia, Cyril Dion, Mélanie Laurent y su equipo viajarán por diez países: Francia y la isla Reunión, Dinamarca, Finlandia, Bélgica, India, Gran Bretaña, Estados Unidos, Suiza, Suecia e Islandia. De su recorrido surgirá el documental Demain (Mañana).
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [fr]: Mais les gens ne veulent plus qu'on leur dise
Caption 12 [es]: Pero la gente ya no quiere que le digamos

Stromae - Je cours

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Bélgica

El cantante belga Stromae interpreta "Je cours" (Corro), un tema extraído de su primer álbum de estudio titulado Cheese en el que reflexiona sobre su carrera musical.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Plus léger que d'hab' [d'habitude]
Caption 8 [es]: Más ligero que de costumbre

Lionel - Le Parlement Européen - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel nos lleva por segunda ocasión al Parlamento Europeo para admirar sus estatuas de saxofones multicolor, así como algunos de sus símbolos más profundos.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [fr]: Nous sommes ici à côté d'une statue qui se nomme Europe, Europa plus précisément,
Caption 8 [es]: Estamos aquí junto a una estatua que se llama "Europe", "Europa", más precisamente,

Lionel L - La réforme du français

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 23 [fr]: Maintenant il n'y en aura plus.
Caption 23 [es]:

Contes de fées - Le chat botté - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En la segunda parte de "El gato con botas", el gato planea cómo transformar a un simple joven sin recursos en un príncipe, y así poder casarlo con la princesa. Descubre cómo lo consigue.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [fr]: Le roi était impressionné et la princesse le fut encore plus.
Caption 12 [es]: El rey estaba impresionado y la princesa lo estaba aún más.

Le saviez-vous? - Exception dans les verbes du 1er groupe au passé composé

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Francia

En esta lección, Patricia conjuga algunas de las excepciones de los verbos del primer grupo en pasado compuesto del indicativo, es decir, los que usan el auxiliar être (ser, estar) en lugar de avoir (haber).
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [fr]: plus le verbe au participe passé.
Caption 25 [es]: más el verbo en participio pasado.
12...7172737475...115116
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.