X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 79 de 116 
─ Vídeos: 1171-1185 de 1739 Total 1 horas 37 minutos.

Captions

Patricia - Pas de crédit dans le monde des clones - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este vídeo futurista, verás animales hablando con clones y utilizando sus propias tarjetas de crédito. ¡Un futuro nada serio!
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [fr]: la communication n'a désormais plus de limites.
Caption 7 [es]: la comunicación no tiene más límites a partir de ahora.

Lionel L - Nuit Debout: Août 2016

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel da noticias sobre lo que ha sucedido con el movimiento de protesta Nuit Debout (Noche en pie), que si bien ya no ocupa la Place de la République en París, continúa actividades en línea.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: Mais on en parlera un petit peu plus tard.
Caption 6 [es]: Pero hablaremos de ello un poco más tarde.

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Frédéric y Anne-Sophie conocen a Laetitia, la madre biológica de Manon, en un café. Ella entra en shock al recibir la noticia del intercambio de bebés y por el momento no quiere creer que pueda ser verdad.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Quelques jours plus tard, c'est donc très décidé que le couple se prépare à rencontrer la mère d'Émilie.
Caption 1 [es]: Unos días más tarde, es entonces con mucha decisión que la pareja se prepara para reunirse con la madre de Émilie.

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este último vídeo en la "Cour de l'Industrie" (Corredor de la industria), Daniel Benchimol conoce a Bruno Toupry, un artesano que se dedica a trabajar con el oro y la laca. Bruno nos cuenta sobre su oficio, las herramientas que utiliza, y su enorme vocación.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [fr]: euh... quand l'on a à restaurer... des objets dans le style le plus pur.
Caption 13 [es]: eh... cuando tenemos que restaurar... objetos en el estilo más puro.

Le saviez-vous? - Les synonymes

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este video aprenderemos sobre los sinónimos, palabras que son diferentes pero que tienen, en general, un mismo significado.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [fr]: Ils sont de plus en plus forts.
Caption 30 [es]: Son cada vez más fuertes.

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

La investigación del detective privado revela que Frédéric y Anne-Sophie no son los padres biológicos de Manon. Ahora ellos deben enfrentar la verdad, y contarle todo a su hija.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [fr]: Ce jour-là, je savais que ma vie ne serait plus jamais la même.
Caption 24 [es]: Ese día, yo sabía que mi vida ya no sería jamás la misma.

Lionel L - Les élections présidentielles françaises

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel comparte sus opiniones sobre el primer mandato del presidente François Hollande y habla sobre las elecciones presidenciales de 2017, para las que anticipa tres candidatos: Hollande, Marine Le Pen, y Nicolas Sarkozy.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [fr]: Beaucoup de gens disent que... sa politique n'est plus vraiment de gauche.
Caption 4 [es]: Mucha gente dice que... su política no es ya verdaderamente de izquierda.

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Nos encontramos en los Corredores de la industria, en el undécimo distrito de París, donde Daniel Benchimol entrevista a Aline Putot, una escultora y artista que utiliza herramientas antiguas en su oficio, algunas de ellas que datan del siglo XIX. Conoce un poco sobre la diferencia entre trabajar la madera y trabajar el barro.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [fr]: Euh... Je pratique depuis plus de vingt ans.
Caption 6 [es]: Eh... Practico desde hace más de veinte años.

Paix et partage - Journée Internationale du yoga

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Energía, armonía y paz fue el tema de esta Jornada Internacional de Yoga en París, cerca de la Torre Eiffel, donde miles de personas se reunieron por segundo año consecutivo para enviar un mensaje de tranquilidad.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Un message de paix. C'est la paix dont on a le plus besoin en ce moment.
Caption 9 [es]: Un mensaje de paz. Es la paz de lo que tenemos más necesidad en este momento.

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Anne-Sophie está en shock tras revisar los resultados del test de laboratorio, y decide reunirse con Fred para juntos decidir qué hacer.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Je comprenais plus rien.
Caption 9 [es]: No comprendía más nada.

Voyage dans Paris - Cour de l'Industrie - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Daniel Benchimol se encuentra todavía en el undécimo distrito, donde conoce a Laurence Raverdeau, quien tiene el oficio de tapicera y nos explica un poco acerca del trabajo que realizan en su taller. Para terminar, Laurence nos comparte un diseño de cojines perfumados en forma de macarrones, llamados "Muscadin".
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [fr]: Euh... pour plus des [sic] précisions, euh... ce serait plutôt le métier de courtepointière
Caption 9 [es]: Eh... para mayor precisión, eh... sería más bien el oficio de colchero

Le saviez-vous? - Nice pleure

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Niza Llora. Durante las celebraciones del Día de la Bastilla, un hombre lanzó su camión a toda velocidad contra la multitud que se había congregado para ver los fuegos artificiales. La ciudad está en duelo, pero sus habitantes miran hacia el futuro con determinación, y no se dejan abatir por la tragedia.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: La Promenade des Anglais est l'un des lieux le plus fréquenté [sic] de Nice.
Caption 17 [es]: La Promenade des Anglais es uno de los lugares más frecuentados de Nice.

Le Jour où tout a basculé - Nos bébés ont été échangés... - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Anne-Sophie y Frédéric están en plena crisis conyugal. El test de paternidad fue negativo; sin embargo, Anne-Sophie sostiene su inocencia y decide volver a realizar el test. Los nuevos resultados serán sorprendentes.
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [fr]: Frédéric n'a plus qu'une idée en tête: savoir si Manon est bien sa fille.
Caption 34 [es]: Frédéric no tiene más que una idea en la cabeza: saber si Manon es en verdad su hija.

Micro-Trottoirs - Brexit

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

En este segmento de Micro-trottoirs, entrevistas conducidas en la calle para conocer la opinión popular, la gente opina sobre la salida del Reino Unido de la Unión Europea.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [fr]: Je pense qu'ils ont plus ou moins raison, quoi.
Caption 12 [es]: Yo creo que tienen más o menos razón, vaya.

Lionel - Verdun - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel Brigeot se encuentra en Verdún, al noreste de Francia, con motivo del centenario de la batalla de Verdún. Sigamos a Lionel mientras sube por los escalones de la victoria, construidos para conmemorar la célebre batalla.
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [fr]: et bien sûr, plus de deux cent seize mille blessés.
Caption 37 [es]: y por supuesto, más de doscientos dieciséis mil heridos.
12...7778798081...115116
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.