X
Yabla Francés
francés.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 39 de 65 
─ Vídeos: 571-585 de 972 Con un total de 0 horas 50 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 45 [fr]: Voilà! C'était du vent, René.
Caption 45 [es]:

Lionel - au club canin - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 58 [fr]: Voilà. Voilà, très bien.
Caption 58 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [fr]: et puis qui dit: "Voilà, euh...
Caption 49 [es]:

Louane - Je l'aime à mourir

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Moi je n'étais rien mais voilà qu'aujourd'hui
Caption 1 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [fr]: Eh bien voilà, votre mari et moi,
Caption 41 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 70 [fr]: Voilà! Un beau voyage blanc dans la langue française.
Caption 70 [es]:

Lionel - à Lindre-Basse - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 47 [fr]: Ah, pygargue. -Voilà. -C'est un rapace.
Caption 47 [es]:

Voyage en France - Montmorency - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Coherencias en Transcripción
Caption 51 [fr]: Voilà. J'espère que vous avez apprécié cette nouvelle balade.
Caption 51 [es]:

Banlieues françaises - jeunes et policiers, l'impossible réconciliation? - Part 1

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Francia

Un grupo de periodistas visita Aulnay-sous-Bois para entrevistar a los jóvenes que viven en este sector, y preguntarles sobre su complicada relación con la policía. En esta zona, donde existen mas de tres mil habitaciones públicas, las organizaciones culturales y deportivas suplen a veces el rol que deberían tener las autoridades.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [fr]: Ben voilà. Regardez.
Caption 16 [es]: Bueno ahí está. Miren.

Lionel - à Lindre-Basse - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Todavía en Lindre-Basse con Lionel y Jean-Pierre, quienes hablan ahora sobre el proceso de cría de peces y de la reproducción de las cigüeñas que hacen sus nidos en esa región.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [fr]: Voilà. En tout cas j'espère que ce n'est pas un poisson d'avril
Caption 21 [es]: Ahí está. En todo caso espero que no sea un pez de abril [referencia al día de los inocentes celebrado en abril]

Lionel - à Lindre-Basse - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

En este episodio, Lionel y su primo Jean-Pierre continúan visitando Lindre-Basse, con sus maravillosas vistas y todos sus estanques, los cuales se vacían de tiempo en tiempo y son utilizados para el cultivo de cereales que, después, servirán de alimento a los peces.
Coherencias en Transcripción
Caption 51 [fr]: Voilà, hein. -Voyez, j'ai appris ma leçon, professeur.
Caption 51 [es]: Eso es, eh. -Ya ve, aprendí mi lección, profesor.

Le Jour où tout a basculé - Mes grands-parents sont infidèles - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Francia

Louise, quien es muy cercana a sus abuelos, no puede aceptar la noticia de su inminente divorcio. Intenta hablar con su abuelo, y luego se va de golpe a visitar a su abuela para intentar arreglar las cosas.
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [fr]: Voilà! Je te quitte.
Caption 34 [es]: ¡Ahí está! Te dejo.

Lionel - La ville de Toul

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel está en Toul, una ciudad medieval cerca de Nancy, al noreste de Francia. Aquí podrás encontrar, además de un puerto magnífico, la hermosa Catedral de Saint-Étienne. ¡No te la pierdas!
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [fr]: Voilà, donc, euh... on peut s'approcher tout doucement de la porte en fer forgé
Caption 17 [es]: Ahí esta, entonces, eh... podemos aproximarnos muy despacio a la puerta en hierro forjado

Lionel - à Lindre-Basse - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel y Jean-Pierre discuten acerca de la piscicultura junto al estanque de Lindre, una práctica que, en esa región, fue iniciada en la Edad Media por los Caballeros Templarios.
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [fr]: Voilà, toujours accompagné d'une symphonie, euh... sublime
Caption 1 [es]: Ahí está, siempre acompañados por una sinfonía, eh... sublime

Lionel - à Lindre-Basse - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Francia

Lionel y Jean-Pierre charlan sobre la diferencia entre el norte geográfico y el norte magnético mientras intentan encontrar la ruta que los lleve a su destino, siempre en el interior del parque natural de Lorena.
Coherencias en Transcripción
Caption 22 [fr]: Voilà. Tu vises Tarquimpol avec la flèche.
Caption 22 [es]: Eso es. Apuntas a Tarquimpol con la flecha.
12...3738394041...6465
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.